Православные храмы

Храм Воскресения Господня (на Лесном кладбище)

Храм Воскресения Христова действует на территории Лесного кладбища с…

Храм святителя Спиридона Тримифунтского

Идея строительства храма в честь святителя Спиридона Тримифунтского…

Храм праведного Иоанна Кронштадтского (в 1-й больнице Дарницкого района)

Община святого праведного Иоанна Кронштадтского была создана при…

Публикации

Что может быть прекраснее матери

Однажды мне удалось побывать на Круглом столе, посвященном вопросам отношения…

“Ты мой сладкий грех”. Православный взгляд на поп-музыку

Если об антихристианской сущности рок-музыки в православной прессе сказано…

Богословие языком иконописи

С установлением Церковью дня празднования Рождества Христова, это событие…

prp_Maksim_GrekПреподобный Максим Грек (XV–XVI в.), бывший сыном богатого греческого сановника в городе Арте (Албания), получил блестящее образование. В юности он много путешествовал и изучал языки и науки в европейских странах; побывал в Париже, Флоренции, Венеции. По возвращении на родину прибыл на Афон и принял иночество в Ватопедской обители. Он с увлечением изучал древние рукописи, оставленные на Афоне иночествовавшими греческими императорами (Андроником Палеологом и Иоанном Кантакузеном). В это время великий князь Московский Василий Иоаннович (1505–1533) пожелал разобраться в греческих рукописях и книгах своей матери, Софии Палеолог, и обратился к Константинопольскому патриарху с просьбой прислать ему ученого грека. Инок Максим получил указание ехать в Москву. По прибытии ему было поручено перевести на славянский язык толкование на Псалтирь, затем толкование на книгу Деяний Апостолов и несколько Богослужебных книг. Преподобный Максим усердно и тщательно старался исполнять все поручения. Но, ввиду того, что славянский язык не был родным для переводчика, естественно, возникали некоторые неточности в переводах.

Когда великий князь намеревался расторгнуть свой брак с супругой Соломонией из-за ее неплодства, отважный исповедник Максим прислал князю “Главы поучительные к начальствующим правоверных”, в которых он убедительно доказал, что положение обязывает князя не покоряться животным страстям. Преподобного Максима заключили в темницу. С того времени начался новый, многострадальный период жизни преподобного. Неточности, обнаруженные в переводах, были вменены преподобному Максиму в вину, как умышленная порча книг. Тяжело было преподобному в темнице, но среди страданий преподобный стяжал и великую милость Божию. К нему явился Ангел и сказал: “Терпи, старец! Этими муками избавишься вечных мук”. В темнице преподобный старец написал углем на стене канон Святому Духу, который и ныне читается в Церкви: “Иже манною препитавый Израиля в пустыни древле, и душу мою, Владыко, Духа наполни Всесвятаго, яко да о Нем благоугодно служу Ти выну...”

Через шесть лет преподобного Максима освободили от тюремного заключения и послали под церковным запрещением в Тверь. Лишь через двадцать лет ему разрешили проживать свободно и сняли запрещение. Последние годы своей жизни преподобный провел в Троице-Сергиевой Лавре. Ему было уже около 70 лет. Гонения и труды отразились на его здоровье, но дух был бодр: он продолжал трудиться. Вместе со своим келейником и учеником Нилом преподобный усердно переводил Псалтирь с греческого на славянский язык. Ни гонения, ни заключения не сломили преподобного Максима.

Преподобный преставился 21 января 1556 года. Он был погребен у северо-западной стены Духовской церкви Троице-Сергиевой Лавры. Мощи святого были обретены 21 июня 1996 г. и ныне почивают в Успенском соборе Лавры преподобного Сергия.

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

ukrline.com.ua Mu Rambler's Top100 ya.ts ya.me